论坛风格切换切换到宽版
  • 9178阅读
  • 22回复

女儿昨晚开始看《红岩》小人书了 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线苗溪
 

只看楼主 倒序阅读 楼主  发表于: 2008-10-13
女儿昨晚开始看上海人美版的《红岩》小人书了,读得很慢,昨晚看了40页,今天读得多些。她边读边有点评论:

1、当看到穿着长衫的许云峰出现时,她说,这个人的衣服我在<东方红>里见过。我问她是哪一幕,她比划了一通,我明白了她是指“戴镣长街行”那段。
2、当看到江姐出现的一页时,虽然文字里只说“一位女同志”,她还是马上说,这是江姐。
3、“沙坪坝区是文化区,办个书店做联络站比较合适”,她马上说,“联络站是不是就是‘地下交通站’?”她很喜欢看英达的“地下交通站”,然后说,怎么不开个饭馆当交通站。我觉得挺有趣,也是啊,不管是不是文化区,人们总要吃饭,开饭馆就不存在书店卖进步书刊容易暴露的问题了,总没什么进步食品之说吧,呵呵。
~~追~~
离线秋雨

只看该作者 1楼 发表于: 2008-10-13
哈哈,小苗苗倒很适合做党的地下工作了:)知道怎么应对了。
离线苗溪

只看该作者 2楼 发表于: 2008-10-13
她说郑克昌恐怕也是坏人,是特务派来搞侦察的。我大吃一惊:“你也太了不得了,警惕性够高啊。”“他是黎纪纲的表弟,黎纪纲是特务,郑克昌估计也够呛。”--------------嗨,原来小人书给“剧透”了,黎纪纲一出现,就告诉读者他是特务了。“我哪儿有那么能耐呀。”她乐。


她今天读完了第一本,说明天要开始读第二本,并且不让告诉哥哥,哥哥暑假读了第一本就没时间读第二本了。“我要超过哥哥。。。”她神秘地说。
~~追~~
离线苗溪

只看该作者 3楼 发表于: 2008-10-14
女儿不解:“怎么好像成岗是个new comer似的,谁来都要告诉他该怎么怎么做啊?他还是厂长呢。”我连问怎么回事,她说:“你看,许云峰教育他‘不能把对党的忠诚,变成对某个领导者的私人感情’。后来江姐来了,又指示他‘减少和朋友们的来往,停止一切群众工作。’写得好像成岗什么都不懂似的。”似乎她有点儿为成岗抱不平呢。


还有个好玩儿的,她把“余新江沉着地。。。。”读成“余新江沉着(zhe)地。。。”来来回回读了好几遍也不明白什么意思,我严重怀疑她以为余新江爬在地上怎样怎样了。
~~追~~
离线满陇桂雨

只看该作者 4楼 发表于: 2008-10-14
苗苗真是教育有方,偶家那小子,给他看《闪闪的红星》他说不好看,《小号手》看了一小会,也说不好看。
离线苗溪

只看该作者 5楼 发表于: 2008-10-14
引用第5楼满陇桂雨于2008-10-14 04:54发表的  :
苗苗真是教育有方,偶家那小子,给他看《闪闪的红星》他说不好看,《小号手》看了一小会,也说不好看。


别着急呀,你家宝宝还小呢。
我以前也给我家小朋友看过《闪闪的红星》,他们看了一遍也没再说要看了,而且似乎不是太喜欢,可能是里边的小主人公太成人化了。而《小兵张嘎》、《地道战》、《地雷战》他们时不时地还会翻出来看看。《小号手》我下载了,但不记得有没有给他们看过,但那首“军号哒哒哒吹”他们还是很熟悉的。
~~追~~
离线allegro

只看该作者 6楼 发表于: 2008-10-17
我儿子就跟我看了几集电影传奇。不过电影杂志我订了两本,他都爱看,可是我发现人家电驴下载的都是米国电影。
对国产电影除了疯狂的石头,没看见哪个他有兴趣。
离线穆阑

只看该作者 7楼 发表于: 2008-10-17
引用楼主苗溪于2008-10-13 09:24发表的 女儿昨晚开始看《红岩》小人书了 :
女儿昨晚开始看上海人美版的《红岩》小人书了,读得很慢,昨晚看了40页,今天读得多些。她边读边有点评论:
1、当看到穿着长衫的许云峰出现时,她说,这个人的衣服我在<东方红>里见过。我问她是哪一幕,她比划了一通,我明白了她是指“戴镣长街行”那段。
2、当看到江姐出现的一页时,虽然文字里只说“一位女同志”,她还是马上说,这是江姐。
3、“沙坪坝区是文化区,办个书店做联络站比较合适”,她马上说,“联络站是不是就是‘地下交通站’?”她很喜欢看英达的“地下交通站”,然后说,怎么不开个饭馆当交通站。我觉得挺有趣,也是啊,不管是不是文化区,人们总要吃饭,开饭馆就不存在书店卖进步书刊容易暴露的问题了,总没什么进步食品之说吧,呵呵。


《英雄无名》开的就是饭馆联络站,不是一样暴露。这叫故事需要,让你暴露就得暴露。
离线linling

只看该作者 8楼 发表于: 2008-10-26
祝新一代红岩迷茁壮成长!   

真正佩服楼上几位MM,怎么就这么教子有方?还能把自己的兴趣爱好传给下一代?我们家女儿,整个就是美国 Teenager 的脑子,她说的普通话可以参加外国人讲中国话比赛。我看了这么多年的国产老电影,她在边上就听进去了一个名字,“李向阳”,因为这个发音在上海话里是说一个比较有趣的现象。
  
离线苗溪

只看该作者 9楼 发表于: 2008-10-26
报告一下进展,上周没继续看,今天睡觉前读了39页,正好是成瑶带挺进报回来被哥哥批评的一段。她认为成岗不应该管妈妈叫“妈妈”,应该叫“娘”。我问为什么,她说那些老电影里一般都是叫“娘”的,没几个喊“妈妈”,除非是喊“老妈妈”,不过那不是叫自己的妈妈。她还发现,成岗家院子和储藏室很破旧,放置的东西像农村,有水缸、柴草什么的,而住房里摆设还挺阔绰,并且还有一只猫,感觉风格不统一。
~~追~~
离线allegro

只看该作者 10楼 发表于: 2008-10-27
引用第10楼苗溪于2008-10-26 13:19发表的  :
报告一下进展,上周没继续看,今天睡觉前读了39页,正好是成瑶带挺进报回来被哥哥批评的一段。她认为成岗不应该管妈妈叫“妈妈”,应该叫“娘”。我问为什么,她说那些老电影里一般都是叫“娘”的,没几个喊“妈妈”,除非是喊“老妈妈”,不过那不是叫自己的妈妈。她还发现,成岗家院子和储藏室很破旧,放置的东西像农村,有水缸、柴草什么的,而住房里摆设还挺阔绰,并且还有一只猫,感觉风格不统一。



您闺女.....多大啦?
离线苗溪

只看该作者 11楼 发表于: 2008-10-27
引用第11楼allegro于2008-10-27 07:33发表的  :
您闺女.....[表情]多大啦?


11了哟,何来此问呀?你以为她是个小娃娃不成?
~~追~~
离线脑魂
只看该作者 12楼 发表于: 2008-10-27
看来影响的力量是很大滴~~
离线穆阑

只看该作者 13楼 发表于: 2008-10-27
引用第9楼linling于2008-10-26 05:18发表的  :
祝新一代红岩迷茁壮成长! [表情]&nbsp;&nbsp;[表情]
真正佩服楼上几位MM,怎么就这么教子有方?还能把自己的兴趣爱好传给下一代?我们家女儿,整个就是美国 Teenager 的脑子,她说的普通话可以参加外国人讲中国话比赛。我看了这么多年的国产老电影,她在边上就听进去了一个名字,“李向阳”,因为这个发音在上海话里是说一个比较有趣的现象。
[表情]&nbsp;&nbsp;[表情]


看来你女儿上海话不错
离线苗溪

只看该作者 14楼 发表于: 2008-10-27
引用第15楼平平淡淡于2008-10-27 13:00发表的  :
苗姐姐,我也原本以为小妹妹只有四,五岁。


四、五岁给她看<红岩>?我还不至于疯狂到那程度吧。
~~追~~
离线苗溪

只看该作者 15楼 发表于: 2008-10-27
引用第9楼linling于2008-10-26 05:18发表的  :
我看了这么多年的国产老电影,她在边上就听进去了一个名字,“李向阳”,因为这个发音在上海话里是说一个比较有趣的现象。
[表情]  [表情]



引用第14楼穆阑于2008-10-27 12:17发表的&nbsp;&nbsp;:


看来你女儿上海话不错[表情]

什么现象?
~~追~~
离线allegro

只看该作者 16楼 发表于: 2008-10-27
引用第12楼苗溪于2008-10-27 10:40发表的  :
11了哟,何来此问呀?你以为她是个小娃娃不成?


看得很有门道嘛。严重地
离线苗溪

只看该作者 17楼 发表于: 2008-10-27
引用第19楼平平淡淡于2008-10-27 16:01发表的&nbsp;&nbsp;:
没有没有。我是看到主楼你写的第一句话,还以为小妹妹还小。那会儿我还在想,你怎么这么早就开始给她这方面的教育了。[表情]


她中文阅读的速度估计也就每分钟100-120字吧,而且我让她读出声来,那不是更慢了?
~~追~~
离线苏日朗

只看该作者 18楼 发表于: 2008-10-28
前些天我在学校图书馆借了本英文版《红岩》,看得很没感觉。原先看汉语版,有的地方很感动,英文版看了半天,硬是一点反应都没有。
有几处我觉得翻译得特好笑,比如说,化为说:“我还没见过我那位姐夫呢。”然后江姐就开始laugh,我大大的晕了一下。还有,把“胡子老汉”翻译成old man 之类的事情。还有那里面的诗歌,都是在叫人无奈
金雀银雀飞起来~~~
离线苗溪

只看该作者 19楼 发表于: 2008-10-29
英文版的字体比较难看。
按说,当年的翻译家水平应该挺高的呀。
~~追~~
快速回复
限100 字节
 
上一个 下一个